recrutamento

Estamos recrutando pessoas que tenham interesse em exercer alguma função na Devil Scan. Se quer fazer parte da nossa equipe, preencha o formulário abaixo com suas informações e o cargo que você tem interesse. Lhe desejamos boa sorte!

                                                     Funções Disponíveis:

CLEANER/LIMPEZA


  Aquele que irá limpar o mangá, que na maioria das vezes será em inglês. Ele também tem a função de redesenhar o mangá (apenas quando for necessário).


REVISOR(A)

  

  Aquele que lê o script palavra por palavra, corrigindo possíveis erros de digitação, gramática, acentuação, pontuação, regência e concordância.

  Você precisa ter uma boa noção da língua portuguesa, para poder ajudar o site a não cometer erros primários nas traduções.


TRADUTOR(A):

  

  Aquele que traduz as falas do mangá de um idioma para o outro (no caso traduzimos para o Portugês). É fundamental que você saiba o idioma na qual você se disponibiliza a traduzir.

  Temos vagas para todo o tipo de idioma, mas precisamos principalmente de tradutores de Inglês para o Portugês.


 EDITOR(A)

  

  Aquele que edita os mangás. É necessário que você saiba pelo menos o básico de photoshop.

  Resumindo o editor(a), coloca os textos nas imagens (incluindo onomatopeias), e deixa o mais parecido possível com o obra original.


RAWERS

 

   Aquele que será responsável pelas imagens dos capítulos.


   DICKDRAWER

 

   Aquele que ficará reponsável por tirar as censuras do mangá, sendo necessário desenhar os dicks.

O compromisso pode ser semanal ou mensal. Lembrando que a Sodoma Traduções não visa lucros e nem mesmo, nós (administradores do site) recebemos algo em troca. Nós fazemos o que fazemos por amor, e sempre visando o entretenimento de todos que gostam deste tipo de conteúdo. Essas traduções são feitas de fãs para fãs!


Saiba que sua ajuda, faz muita diferença!